5th edition Dungeons & Dragons is published only in English and to the best of my knowledge no plans exist for an official translation into other languages. As a result several crowdfunding projects have been launched and succeeded funding to create foreign language versions of 5E by simply translating the SRD rules.
I play D&D with a group in which half of the players don't speak English. So I was wondering whether it would be feasible to play 5E D&D with them if I use the official rules, and they have the SRD translated rules. I know that the SRD rules aren't 100% identical to the official rules, but the difference is mostly missing subclasses and races.
Are there any rules in the SRD which would actually contradict the 5E rules and make it difficult to play if some players used SRD rules and others 5E rules?